波音游戏平台 波音-波音全讯网波菜排行_百家乐园选蒙_新全讯网321(中国)·官方网站

廣外新聞

廣外新聞

本網訊 近日,我校2012級高級翻譯學院本科學子廖露梅在豆瓣閱讀、亞馬遜中國等平臺上出版了《脫口而出,妙語連珠——令人終生難忘的即興演說術》、《巧寫在線交友信息》等多本電子譯著。她將自己的翻譯經歷歸納為:“主動探索、意外收獲”。

據廖露梅介紹,最初在網站上做翻譯并不是為了專業實踐,而是為了補貼生活。雖然她周圍有不少同學都在做家教,但她不為所動,而是按照自己的喜好,找到了后來兼職的第一家翻譯網站Fiberead(纖閱)。
    廖露梅是翻譯學院英語演講隊隊員,有參加演講比賽的經歷。巧合的是,當時Fiberead正在招募譯者的一本書就是Magic of Impromptu Speaking: Create a Speech That Will Be Remembered for Years in Under 30 Seconds(《脫口而出,妙語連珠》),一下子就引起了廖露梅的強烈興趣。于是她參加了試譯,在忐忑的30天之后,她接到了責任編輯的電話,成為了這本書的譯者之一。從此,她就開始了苦樂交織的課余翻譯之路。
    廖露梅表示,翻譯是一件樂事,類似的翻譯實踐讓她體驗到了做筆譯員的方方面面,也激發了她的一些想法:外面的世界是很廣闊的,學生不能把翻譯學習局限在一間課室、一門課程里,而應該主動去尋找機會、挖掘資源,世界之大,總會有提供成長機會的地方。

廖露梅參與翻譯《脫口而出,妙語連珠》

 

 

文字 圖片
网上百家乐官网解码器| 百家乐官网事一箩筐的微博| 大发888娱乐吧| 百家乐官网龙虎台布多少钱| 威尼斯人娱乐城赌百家乐| 夏邑县| 新澳博百家乐官网娱乐城| 御匾会百家乐的玩法技巧和规则| 百家乐官网注册开户送彩金| 广东百家乐网| 威尼斯人娱乐城信誉怎样| 百家乐官网博彩软件| 威尼斯人娱乐备用622| 唐朝百家乐官网的玩法技巧和规则 | 大发888娱乐场漏洞| 真人百家乐官网作| 百家乐官网现实赌场| 太阳城百家乐168| 贺州市| 百家乐娱乐优惠| 君怡百家乐官网的玩法技巧和规则| 托克逊县| 澳门百家乐的玩法技巧和规则| 百家乐官网单机游戏下| 百家乐官网乐城皇冠| 澳门百家乐的玩法技巧和规则| 百家乐官网baccarat| 百家乐官网翻天qvod| 汉阴县| 大发888信用| 游戏百家乐的玩法技巧和规则| 百家乐官网牌桌订做| 赌博百家乐官网作弊法| 无锡百家乐的玩法技巧和规则 | 在线娱乐场| 大发888娱乐厂场| 百家乐下对子的概率| 百家乐官网赌场策略大全| 鄂尔多斯市| 网络百家乐游戏| 大发888官方网站登录|