波音游戏平台 波音-波音全讯网波菜排行_百家乐园选蒙_新全讯网321(中国)·官方网站

DISCIPLINE RESEARCH

學(xué)科科研

學(xué)科科研

尋找失落的詩意

——詩歌翻譯的可能與界限

 

主講人:何家煒(我校校友、翻譯家、出版人)

  間: 1217(周一)19:00

  點:圖書館負一樓報告廳

  辦:西語學(xué)院、校圖書館

 

主講人簡介:

何家煒,1973年生于浙江湖州,1996年畢業(yè)于廣外法語系。曾旅居國外,現(xiàn)為上海九久讀書人出版公司文學(xué)編輯,主要從事外國文學(xué)和中國當代文學(xué)的出版工作,業(yè)余時間從事法語文學(xué)翻譯和文化傳播,譯著有《里爾克法文詩》(2007)、《蘭波<彩圖集>》(2008)、《還鄉(xiāng)之謎》(2011)、《波德萊爾》(2012)等。

 

內(nèi)容簡介:

探討詩歌翻譯之難究竟何在:譯詩與其他文學(xué)翻譯的異同,譯詩中失落了什么及如何找回,詩歌譯者的態(tài)度、方法以及自我妥協(xié)。異化與歸化的處理,押韻與節(jié)奏的選擇,等等。

 

何家煒譯著鏈接:

《里爾克法文詩》[]里爾克Rainer Maria Rilke

http://book.douban.com/subject/2969221/

 

《彩圖集》[] 蘭波Arthur Rimbaud

http://book.douban.com/subject/3013532/

 

《還鄉(xiāng)之謎》[海地] 達尼·拉費里埃Dany Laferrière

http://book.douban.com/subject/5611244/

 

《波德萊爾》 []帕斯卡爾·皮亞Pascal Pia

http://book.douban.com/subject/10456882/

 

 

歡迎師生踴躍參加!

主講人 講座時間
講座地點
百家乐官网园首选海立方| 百家乐猜大小规则| 百家乐官网网投注| 至尊百家乐娱乐场开户注册| 百家乐官网在线直播| 正品百家乐的玩法技巧和规则 | 什么是百家乐平注法| 来博百家乐官网现金网| 圆梦城百家乐娱乐城| 足球.百家乐官网投注网出租| 百家乐是真人发牌吗| 玩百家乐官网的玩法技巧和规则| 皇冠透注网| 迷你百家乐的玩法技巧和规则| 百家乐官网太阳城菲律宾| 网上的百家乐怎么才能赢| 爱婴百家乐官网的玩法技巧和规则 | 百家乐官网免费试玩游戏| 老虎机破解方法| 百家乐如何视频| 娱乐城图片| 鸟巢百家乐的玩法技巧和规则 | 商河县| 大发888娱乐城888bg| 百家乐路单免费下载| 百家乐官网ipone| 德州扑克战术与策略分析| 百家乐哪条路准| 百家乐什么叫缆| 至尊百家乐官网娱乐场| 卢氏县| 网上真钱斗地主| 大发888官| 百家乐赌场凯时娱乐| 百家乐最长的缆| 线上百家乐官网可靠吗| 金龙棋牌下载| 威尼斯人娱乐代理注册| 澳门百家乐规例| 能赚钱的棋牌游戏| 大发888在线赌场网站|